首页 > 哈亚瑟百科 > 小宛诗经全文注音版(小莫诗经全文注音版)

小宛诗经全文注音版(小莫诗经全文注音版)

小莫诗经全文注音版

前言

小宛诗经又称小雅,是中国古代文学史上的重要典籍之一。其中许多篇章虽然表面上描述的是古代的礼仪与风俗,实际上隐含着深刻的哲学和伦理思考。本文将对小宛诗经进行全文注音,以使读者更加容易理解和欣赏。

篇章注音

大东

大东之门,校猎其耕。载福载【鬯】,具佩载行。大东之园,彼留望瞻。戏百罟具,以燕获亡。

注:校(xiào):修饰。鬯(chàng):酒,祭祀时用的浓香酒。具(jù):猎具,指用于打猎的各种器具。佩(pèi):系在腰间的各种饰物。行(xíng):行走。园(yuán):指园林。

洞仙歌

雨雪载路,洞庭四望。肃肃莫干山,有伯明焉。荡荡鬼方幽,有将息焉。禾谷稌稻华,有黍稷焉。不见子都来,嗟尔思之。

注:洞庭(dòng tíng):洞庭湖,湖南、湖北两省的交界处。莫干山(mò gàn shān):在浙江省德清县东南。肃肃:严肃。伯明(bó míng):传说中掌管春季生长的神。鬼方(guǐ fāng):神话中的地方名,指僻静、幽深的所在。将息(jiāng xī):传说中掌管秋季收成的神。禾(hé):指稻谷。稷(jì):指黍子。

东篱

东篱横横,今是庐东。悠扬鸳鸯,各自东西。今我不言,世人共知。

注:篱(lí):篱笆,指庭院中的界限。庐东(lú dōng):指安徽省庐江县东部。悠扬(yōu yáng):悠扬的声音。

结语

小宛诗经虽然距今已有几千年,但依然流传至今,有着无比的文化价值。通过本文的注音,或许能够让更多人欣赏这些古老的诗句,在阅读之中领悟其深刻的含义。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至:3237157959@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐