LGBTQ是指Lesbians、Gays、Bisexuals、Transgender和Queer的缩略词。Lesbians即拉拉,黑色三角形代表着女同性恋的身份标识,它来源于纳粹德国,当时使用它在集中营中区分被认为是"反社会"的女性(例如:对纳粹家庭价值观构成威胁的人)。
如果有女人反对生育或反对传统家庭价值观,则会被冠上黑色倒三角形。现在黑色三角形是作为女同性恋自豪的标志。
在1890年,医学辞典开始使用该词语,以"蕾丝边之爱"等字词形容女性间的爱。据1870年文件记载,"蕾丝边"亦被用来描述女性间的情感关系。
约至二十世纪时,开始出现了"萨福主义"等可互通的词语。女同性恋文化日益蓬勃,因而促使亨利·哈维洛克·艾利斯等性学家以医学问题的方式着手分类女同性恋关系。
西方同性恋平权运动的60年代,同性恋不分男女,都叫做gay。换句话说,男同性恋固然叫做gay,女同性恋也同样可以称为gay。
时至今日,在西方社会中,gay仍然是男女皆可的一个称呼,如果需要特意区分男同性恋者和女同性恋者的话,则男同性恋者用gay,女同性恋者用les。
当一个女同性恋者说:I'm gay。意思就是说:我是同性恋者;而如果说:I'm lesbian,则是在说:我是女同性恋者,两者的区别仅限于此。
但在东方社会,仍然不宜用gay来形容女同性恋者,因为绝大多数东方人并不清楚gay其实通指男女。
该单词在传入东方之时,语意并没有准确的完整传递,因此gay在东方社会只等于男同性恋者,即便是信息传播发达的现今,依旧只有少数人才知道gay的准确用法和语意。
不过,正是因为gay=男同性恋者的语意已经根植于东方社会之中,所以在东方用gay来称呼女同性恋者,会带给对方男同性恋沙文主义倾向的感觉。
即便在西方社会,使用Gay Woman或只肯用gay指称女同性恋者,也是一种挑衅的表现。
#头条创作挑战赛#